Jeg fikk en
epost fra min sønn for noen dager siden. Han hadde vært på filmopptak for en
film han lager pt i flere dager i en skog sammen med flere andre mennesker som
deltok i filmproduksjonen. Stemningen var intens og alt var i disse dagene
fokusert på filmen. Han sitter nå igjen med mange timers filmopptak som nå skal
klippes og redigeres. Denne tilværelsen er spesiell på mange måter. Ikke minst
i forhold til forholdet man får til hverandre og til tilværelsen. Det er i slike
øyeblikk at min sønn da funderer på et viktig spørsmål i forhold til det å
eksistere. Han spør meg hva Dasein betyr? Dette er et begrep vi diskuterte for
noen år siden da filmen «The Matrix» var ny og min sønn var betatt av filmens
filosofiske innhold. Nå dukker begrepet opp igjen, i en lysning i skogen så å
si.
Foto: Eirik Pettersen |
Dasein er
ikke noe lett ord å oversette direkte til norsk. Med forbehold om språkets
begrensninger, oversetter jeg Dasein, som Paul Leer-Salvesen gjør det i Menneske
og Straff (1991, s.377), som utlegninger om "den menneskelige væremåte".
Dasein er satt sammen av "da" og "sein". "Da" kan
ha flere betydninger som der, her, så vel som da og siden. "Sein"
betyr ganske enkelt å være. Tilsammen burde det være greit å si at Dasein betyr
"å være der". Opprinnelig betydde Dasein tilstedeværelse, men fra
1800 tallet fikk ordet en betydning mer i retning av eksistens. Begrepet ble da
brukt når teologer skulle skrive om Guds eksistens eller når diktere skulle
skrive om livet. Når Charles Darwins bok «Kampen om tilværelsen» utkom for
første gang på tysk fikk den tittelen der
Kampf ums Dasein. Dasein brukes i forhold til den menneskelige tilværelsen,
mens Dassein er mer rettet mot tingenes tilværelse (det-væren)
I boken Væren og Tid bruker Martin Heidegger Dasein for
eksempel i betydning som de Værendes Væren og om personen som har denne
værende. I sine forelesninger taler han
om den menneskelige Dasein. Som enten
kan bety det å være menneske (being human) eller den menneskelige væren (human
being). Dasein har ingen flertall endinger dersom man snaker om den menneskelig
værende til flere mennesker. Begrepet peker mot enhver og alle værender. Han
betegner det å være sammen med andre mennesker med Mitdasein. Når Heidegger
skriver om å være der, bruker han ordet Da-sein. Han skriver at Dasein er i
verden og lyser opp både seg selv og verden. Stedet (Das Da) er stedet som
åpnes opp på grunn av dette lyset, som en lysningen i skogen. Stedet (Das Da)
er egentlig ikke et sted, i motsetning til der (dort), Dasein betyr ikke å være
her i stedet for å være der, men om muligheten for å være her og der. Senere bruker Heidegger Da-sein i betydning av
å være der. Da-sein er ikke mennesket som sådan, men et forhold som mennesket
kan tilegne seg og miste igjen.
Heidegger
legger mye mer i dette begrepet, og bruker til og med begrepet på forskjellige
måter i sine skrifter og forelesninger. Slik jeg oppfatter Heidegger, mener jeg
at Dasein vektlegger det faktum at man er kastet inn i eksistensen og at man
derfor må velge hvordan man skal være der man er (Inwood, 1999, s.42ff). Dasein
handler derfor ikke så mye om "å være der", men mer om "hvordan
man er der".
Inwood, Michael, 1999. A Heidegger Dictionary. Oxford: Blackwell
Heidegger, Martin, [1927], 1977. Sein und Zeit. I Martin Heidegger,Gesamtausgabe.Bind 2.
Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.
Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.
Leer-Salvesen, Paul, 1991. Menneske og Straff. Oslo: Universitetsforlaget.
No comments:
Post a Comment