12.6 A hermeneutical dialectical process
These five steps are deeply rooted
in the naturalistic inquiry (Lincoln and Guba 1985) of the Chicago school tradition which means studying
what people in specific social worlds do over time and gaining intimate
familiarity with the topic (Blumer 1969/1986). Guba and Lincoln (1989) explain
that it is necessary to use a hermeneutic dialectical process in this
constructivist perspective. Hermeneutics has to do with the process of
interpretation, traditionally understood as the interpretation of written
texts, but text can also mean discourse (Gadamer 1960/1975) and action (Ricoeur
1971). Kvale (1983) writes that the process of interpretation involves a
gradual unfolding of implicit meaning. The interview text is produced within a
given situation and must be understood as context bound. The process is also
dialectical because “it represents a comparison and contrast of divergent views
with a view to achieving a higher-level synthesis of them all, in a Hegelian
sense” (Guba and Lincoln 1989: 149). Active interviews do not necessarily aim
for agreement between researcher and respondent or between the respondents. The
process exposes and clarifies the different views that the respondents have and
creates a starting point for dialog.
This gives active interviews a greater transparency of the power
relations and represents a way of obtaining ethical responsible knowledge in
the current cultural situation…and serves to counter-reinforce soft forms of
domination in today’s consumerist interview societies (Brinkman and Kvale 2005: 174)
The way Aristotle has described
shame in Rhetoric is in my opinion
helpful because of the way he describes not only shame but also the context it
appears in. He describes shame within the different situations it can appear
and says that understanding shame depends on understanding the context.
Aristotle uses several pages in Rhetoric
(Aristotle 1984) to describe shame and the different contexts it appears in.
Shame may be defined as pain or disturbance in regard to bad things,
whether present, past, or future, which
seem likely to involve us in discredit…If this definition be granted, it
follows that we feel shame at such bad things as we think are disgraceful to
ourselves or to those we care for… shame is the imagination of disgrace, in
which we shrink from the disgrace itself and not from its consequences, and we
only care what opinion is held of us because of the people who form that
opinion, it follows that the people before whom we feel shame are those whose
opinion matters to us… For this reason we feel most shame before those who will
always be with us and those who notice what we do, since in both cases eyes are
upon us (Rhetoric
in The Complete Works of Aristotle
1984: 2204-2207).
Jon Elster (1999) argues that we
must remember that the world implied in Aristotle’s account of the emotions in Rhetoric is one “in which everybody
knows that they are constantly being judged, nobody hides that they are
constantly being judged, nobody hides that they are acting like judges, and
nobody hides that they seek to be judged positively” (Elster 1999: 75).
Aristotle also argues in Nicomachean
Ethics (Aristotle 1984) that shame (ancient Greek: aidòs[1])
is not a virtue (ancient Greek: areté)
and that it should be understood more as a passion than a state of being. He
goes on to describe shame as:
A kind of fear or disrepute and produces an effect similar to that
produced by fear of danger; for people who feel disgraced blush and those who
fear turn pale. Both, therefore, seem to be in a sense bodily conditions, which
is thought to be characteristic of passion rather than of a state. (Nicomachean Ethics in The Complete Works of Aristotle 1984:
1781)
[1] Aidòs can have several seemingly
contrasting meanings in the ancient Greek language; a sense of shame, shame,
modesty, self-respect, regard for others, respect, reverence (Liddell and Scott
1899/2000). In Greek mythology the goddess Aidós
was the female personification of modesty and respect, but also for the feeling
of reverence or shame which restrains people from wrong (Konstan 2003). Cairns (1993) defines aidòs as an inhibitory emotion based on
sensitivity to and protectiveness of one’s self-image and says that the verbal
form of aidòs (aideomai) means being
abashed (Carins 1993: 3). Riezler (1943) explains that aidòs is shame that derives from reverence, whereas aiskhuné is shame that derives from immorality.
Scheff (1997b) also differentiates the Greek terms aischyné (disgrace) and aidòs
(modesty) (Tabel 2).
No comments:
Post a Comment